Stefan Zweig continue à faire l'intermédiaire entre
Rolland et Freud. Porteur des nouvelles de leurs activités
respectives, il rappelle à chacun les dates anniversaires
et les prie instamment de garder le contact épistolaire.
Fervent de culture française, Zweig contribue à la traduction et à la diffusion des œuvres de Rolland en
Europe Centrale pendant et après la Première Guerre
mondiale0
. En l'honneur du 00ème anniversaire de
Rolland en 0000, Zweig contribue avec Georges
Duhamel, alors jeune romancier et Maxime Gorki à un
Festschrift international. Des collaborateurs allemands
tels qu'Herman Hesse, Albert Einstein et Freud apporteront leur tribut dans un livre collectif intitulé Liber
Amicorum Romain Rolland0
.
Stefan Zweig, Rolland ve Freud arasında aracı rolünü sürdürdü. Her ikisinin de faaliyetlerine dair haberler taşıyan Zweig, her ikisine de doğum günlerini hatırlattı ve yazışmaya devam etmelerini istedi. Fransız kültürünün ateşli bir hayranı olan Zweig, Birinci Dünya Savaşı sırasında ve sonrasında Rolland'ın eserlerinin Orta Avrupa'da çevrilmesine ve yayılmasına katkıda bulundu.0 0000'da Rolland'ın 00. doğum günü şerefine Zweig, o zamanlar genç bir romancı olan Georges Duhamel ve Maxim Gorky ile birlikte uluslararası bir armağan kitabına katkıda bulundu. Hermann Hesse, Albert Einstein ve Freud gibi Alman işbirlikçiler de Liber Amicorum Romain Rolland başlıklı ortak bir çalışmaya katkıda bulundular.0